Prelito radish

variety for field growing in spring and autumn
the best results from sowing in spring and autumn but also under flat covers

Prelito is a new, early radish variety with a very short growing season; for growing in the field; for bunching.

Produces uniform, round and intensely red bulbs with snow white flesh.

Firmly set leaves; bulbs resistant to cracking in worse growing conditions.

Prelito is resistant to downy mildew (IR).

Photo: Prelito from a late-April crop grown under agro textile by Mr Grzegorz Dunowski of Lubczyna in Zachodniopomorskie Voivodeship:

Crop Type

Round

Color

Red

Growing System

Outdoor

Growing Season

Autumn, Spring

Jan
Feb
Mar
Apr
May
Jun
Jul
Aug
Sep
Oct
Nov
Dec

Sowing

Planting

Harvest

Storage

print

Legal terms

Attention: This information and any complementary/other verbal or written  information that may be given on behalf of Hazera, present average results of specific trials; these are neither exhaustive nor necessarily accurate and may not be regarded as advice, guidance, recommendation, representation or warranty. Sowing times and growing areas are indicative only. Pictures are illustrative only. The sale & use of seeds are subject to the terms and conditions appearing collectively on seed packages and in catalogues and/or at: http://www.hazera.com/terms-and-limitatons. E&OE. © 2022 Hazera.  All rights reserved.

For tomatoes:

* Pod silną presją szkodników i/lub w niekorzystnych warunkach środowiskowych i/lub w obliczu nowych biotypów, patotypów, ras lub szczepów szkodników, które mogą się wyłonić odporne odmiany mogą wykazywać pewne objawy chorobowe lub uszkodzenia.

Temperatura gleby powyżej 27°C lub inne obciążenia mogą spowodować załamanie odporności na mątwika.

**Prosimy o zapoznanie się z definicjami ISF na stronie http://www.worldseed.org/wp-content/uploads/2017/05/Definition_on_reaction_plants_to_pests_2017_final.pdf

Egzemplarz definicji terminów opisujących reakcje roślin na szkodniki na potrzeby branży nasiennictwa roślin można uzyskać, na żądanie, w naszych biurach.

 

For all other crops:

* Pod silną presją szkodników i/lub w niekorzystnych warunkach środowiskowych i/lub w obliczu nowych biotypów, patotypów, ras lub szczepów szkodników, które mogą się wyłonić odporne odmiany mogą wykazywać pewne objawy chorobowe lub uszkodzenia.

**Prosimy o zapoznanie się z definicjami ISF na stronie http://www.worldseed.org/wp-content/uploads/2017/05/Definition_on_reaction_plants_to_pests_2017_final.pdf

Egzemplarz definicji terminów opisujących reakcje roślin na szkodniki na potrzeby branży nasiennictwa roślin można uzyskać, na żądanie, w naszych biurach.

 

 

Prelito F1

Prelito radish

variety for field growing in spring and autumn
the best results from sowing in spring and autumn but also under flat covers

Prelito is a new, early radish variety with a very short growing season; for growing in the field; for bunching.

Produces uniform, round and intensely red bulbs with snow white flesh.

Firmly set leaves; bulbs resistant to cracking in worse growing conditions.

Prelito is resistant to downy mildew (IR).

Photo: Prelito from a late-April crop grown under agro textile by Mr Grzegorz Dunowski of Lubczyna in Zachodniopomorskie Voivodeship:

Legal terms

Attention: This information and any complementary/other verbal or written  information that may be given on behalf of Hazera, present average results of specific trials; these are neither exhaustive nor necessarily accurate and may not be regarded as advice, guidance, recommendation, representation or warranty. Sowing times and growing areas are indicative only. Pictures are illustrative only. The sale & use of seeds are subject to the terms and conditions appearing collectively on seed packages and in catalogues and/or at: http://www.hazera.com/terms-and-limitatons. E&OE. © 2022 Hazera.  All rights reserved.

For tomatoes:

* Pod silną presją szkodników i/lub w niekorzystnych warunkach środowiskowych i/lub w obliczu nowych biotypów, patotypów, ras lub szczepów szkodników, które mogą się wyłonić odporne odmiany mogą wykazywać pewne objawy chorobowe lub uszkodzenia.

Temperatura gleby powyżej 27°C lub inne obciążenia mogą spowodować załamanie odporności na mątwika.

**Prosimy o zapoznanie się z definicjami ISF na stronie http://www.worldseed.org/wp-content/uploads/2017/05/Definition_on_reaction_plants_to_pests_2017_final.pdf

Egzemplarz definicji terminów opisujących reakcje roślin na szkodniki na potrzeby branży nasiennictwa roślin można uzyskać, na żądanie, w naszych biurach.

 

For all other crops:

* Pod silną presją szkodników i/lub w niekorzystnych warunkach środowiskowych i/lub w obliczu nowych biotypów, patotypów, ras lub szczepów szkodników, które mogą się wyłonić odporne odmiany mogą wykazywać pewne objawy chorobowe lub uszkodzenia.

**Prosimy o zapoznanie się z definicjami ISF na stronie http://www.worldseed.org/wp-content/uploads/2017/05/Definition_on_reaction_plants_to_pests_2017_final.pdf

Egzemplarz definicji terminów opisujących reakcje roślin na szkodniki na potrzeby branży nasiennictwa roślin można uzyskać, na żądanie, w naszych biurach.