Crop Type
Rijnsuburger
Skin Color
Yellow
Maturity
Mid Early
Storage Potential
Very long
Sowing
Planting
Harvest
Storage
Firmo is a variety for very long storage, with a very high yield.
medium early variety
storage until the end of June
golden brown skin
This is a Rijnsburger type variety with a vegetation period between Centro and Dormo, intended for very long storage.
Spherical bulbs with firm, hard skin. Plants with a well developed root system and strong vigour. Chives are erect and strong.
Firmo is renown for a very high yield of round bulbs with a thin, well closed neck and high quality skin. Recommended sowing rate about 3.2-3.8 units/ha.
Firmo is a variety for very long storage, with a very high yield.
medium early variety
storage until the end of June
golden brown skin
This is a Rijnsburger type variety with a vegetation period between Centro and Dormo, intended for very long storage.
Spherical bulbs with firm, hard skin. Plants with a well developed root system and strong vigour. Chives are erect and strong.
Firmo is renown for a very high yield of round bulbs with a thin, well closed neck and high quality skin. Recommended sowing rate about 3.2-3.8 units/ha.
Crop Type
Rijnsuburger
Skin Color
Yellow
Maturity
Mid Early
Storage Potential
Very long
Sowing
Planting
Harvest
Storage
Attention: This information and any complementary/other verbal or written information that may be given on behalf of Hazera, present average results of specific trials; these are neither exhaustive nor necessarily accurate and may not be regarded as advice, guidance, recommendation, representation or warranty. Sowing times and growing areas are indicative only. Pictures are illustrative only. The sale & use of seeds are subject to the terms and conditions appearing collectively on seed packages and in catalogues and/or at: http://www.hazera.com/terms-and-limitatons. E&OE. © 2022 Hazera. All rights reserved.
For tomatoes:
* Pod silną presją szkodników i/lub w niekorzystnych warunkach środowiskowych i/lub w obliczu nowych biotypów, patotypów, ras lub szczepów szkodników, które mogą się wyłonić odporne odmiany mogą wykazywać pewne objawy chorobowe lub uszkodzenia.
Temperatura gleby powyżej 27°C lub inne obciążenia mogą spowodować załamanie odporności na mątwika.
**Prosimy o zapoznanie się z definicjami ISF na stronie http://www.worldseed.org/wp-content/uploads/2017/05/Definition_on_reaction_plants_to_pests_2017_final.pdf
Egzemplarz definicji terminów opisujących reakcje roślin na szkodniki na potrzeby branży nasiennictwa roślin można uzyskać, na żądanie, w naszych biurach.
For all other crops:
* Pod silną presją szkodników i/lub w niekorzystnych warunkach środowiskowych i/lub w obliczu nowych biotypów, patotypów, ras lub szczepów szkodników, które mogą się wyłonić odporne odmiany mogą wykazywać pewne objawy chorobowe lub uszkodzenia.
**Prosimy o zapoznanie się z definicjami ISF na stronie http://www.worldseed.org/wp-content/uploads/2017/05/Definition_on_reaction_plants_to_pests_2017_final.pdf
Egzemplarz definicji terminów opisujących reakcje roślin na szkodniki na potrzeby branży nasiennictwa roślin można uzyskać, na żądanie, w naszych biurach.
Firmo is a variety for very long storage, with a very high yield.
medium early variety
storage until the end of June
golden brown skin
This is a Rijnsburger type variety with a vegetation period between Centro and Dormo, intended for very long storage.
Spherical bulbs with firm, hard skin. Plants with a well developed root system and strong vigour. Chives are erect and strong.
Firmo is renown for a very high yield of round bulbs with a thin, well closed neck and high quality skin. Recommended sowing rate about 3.2-3.8 units/ha.
Attention: This information and any complementary/other verbal or written information that may be given on behalf of Hazera, present average results of specific trials; these are neither exhaustive nor necessarily accurate and may not be regarded as advice, guidance, recommendation, representation or warranty. Sowing times and growing areas are indicative only. Pictures are illustrative only. The sale & use of seeds are subject to the terms and conditions appearing collectively on seed packages and in catalogues and/or at: http://www.hazera.com/terms-and-limitatons. E&OE. © 2022 Hazera. All rights reserved.
For tomatoes:
* Pod silną presją szkodników i/lub w niekorzystnych warunkach środowiskowych i/lub w obliczu nowych biotypów, patotypów, ras lub szczepów szkodników, które mogą się wyłonić odporne odmiany mogą wykazywać pewne objawy chorobowe lub uszkodzenia.
Temperatura gleby powyżej 27°C lub inne obciążenia mogą spowodować załamanie odporności na mątwika.
**Prosimy o zapoznanie się z definicjami ISF na stronie http://www.worldseed.org/wp-content/uploads/2017/05/Definition_on_reaction_plants_to_pests_2017_final.pdf
Egzemplarz definicji terminów opisujących reakcje roślin na szkodniki na potrzeby branży nasiennictwa roślin można uzyskać, na żądanie, w naszych biurach.
For all other crops:
* Pod silną presją szkodników i/lub w niekorzystnych warunkach środowiskowych i/lub w obliczu nowych biotypów, patotypów, ras lub szczepów szkodników, które mogą się wyłonić odporne odmiany mogą wykazywać pewne objawy chorobowe lub uszkodzenia.
**Prosimy o zapoznanie się z definicjami ISF na stronie http://www.worldseed.org/wp-content/uploads/2017/05/Definition_on_reaction_plants_to_pests_2017_final.pdf
Egzemplarz definicji terminów opisujących reakcje roślin na szkodniki na potrzeby branży nasiennictwa roślin można uzyskać, na żądanie, w naszych biurach.